CURIOSIDADES DEL ESPAÑOL
El español no se habla sólo en Europa y en América
Aunque muchas personas creen que el español solamente se habla en Europa y en América, lo cierto es que actualmente se habla en todos los continentes. Veamos:
Europa: en España.
América: en todos los países de Centroamérica y Sudamérica, a excepción de Brasil, aunque en este último ya son millones de personas las que lo hablan como segunda lengua.
África: se habla español en Ceuta y Melilla, en las Islas Canarias, Guinea Ecuatorial y en el Sáhara Occidental.
Oceanía: en la Isla de Pascua, en Polinesia.
La Antártida: aunque resulte extraño, en este continente el español se habla en la localidad argentina de Fortín Sargento Cabral y en la Villa La Estrella, localidad chilena.
Embora muitas pessoas acreditem que o espanhol só se fala na Europa e na América, a verdade é que atualmente é falado em todos os continentes. Vejamos:
Europa: na Espanha
América: em todos os países da América Central e dos Sul, com exceção do Brasil, embora neste último já existam milhões de pessoas que o falam como segunda língua.
África: o espanhol é falado em Ceuta e Melilla, nas Ilhas Canárias, na Guiné equatorial e em Saara Ocidental.
Oceania: na Ilha de Páscoa, na Polinésia.
Antártica: embora possa parecer estranho, neste continente o espanhol é falado na cidade argentina de Fortín Sargento Cabral e em Villa La Estrella, uma cidade chilena.
¿Español o Castellano?
¿Cuál es la diferencia entre el español y el castellano?
Respuesta: NINGUNA.
El diccionario Panhispánico de dudas de la Real Academia Española se refiere así a los dos términos:
"Para designar la lengua común de España y de muchas naciones de América, y que también se habla como propia en otras partes del mundo, son válidos los términos castellano y español. La polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada. El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas. Asimismo, es la denominación que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.)". (2005)
Un poco de historia...
El latín vulgar era la lengua del reino hispanogodo que ocupaba España, pero la lucha para reconquistar los territorios ocupados por los musulmanes dio origen al surgimiento de cinco dialectos: el gallego, el leonés, el castellano, el navarro-aragonés y el catalán. No todos llegaron a constituirse en lenguas y está claro que el castellano salió triunfante. Con ella, los Reyes Católicos llegan a América en 1492 y expanden su poder. Ese mismo año Antonio de Nebrija publica una Gramática de la lengua castellana. El texto fue necesario para sistematizar un instrumento fundamental en la tarea de conquistar un territorio tan vasto y diverso.
En 1713 se funda La Real Academia Española de la Lengua. Nace con el objetivo de combatir "los vicios" que puedan haber contaminado el idioma español en el contacto con "voces bárbaras e impropias para el uso de la gente discreta".
Ahora es posible entender porque al idioma oficial de muchos países de Latinoamérica se lo denomina Castellano.
Qual é a diferença entre espanhol e castelhano?
Resposta: NENHUMA
O dicionário Panhispánico de dúvidas da Real Academia Española refere-se aos dois termos da seguinte forma:
"Para designar a língua comum da Espanha e de muitas nações da América, e que também é falada como sua em outras partes do mundo, valem os termos castelhano e espanhol. A controvérsia sobre qual desses nomes é mais apropriado está hoje superada. O termo espanhol é mais recomendado por carecer de ambiguidade, uma vez que se refere univocamente à língua falada hoje por quase quatrocentos milhões de pessoas. Da mesma forma, é a denominação que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc...)". (2005)
Un pouco de história...
O latim vulgar era a língua do reino hispanogodo que ocupava a Espanha, mas a luta pela reconquista dos territórios ocupados pelos muçulmanos deu lugar ao surgimento de cinco dialetos: galego, leonês, castelhano, navarro-aragônico e catalão. Nem todos passaram a se constituir em línguas e é claro que o castelhano saiu triunfante. Com ele, os Reis Católicos chegaram à América em 1492 e expandiram seu poder. Nesse mesmo ano Antonio de Nebrija publica uma Gramática da língua castelhana. O texto era necessário para sistematizar um instrumento fundamental na tarefa de conquistar um território tão vasto e diverso.
Em 1713, a Real Academia Española de la Lengua foi fundada. Nasceu com o objetivo de combater os "vícios" que poderiam ter contaminado a língua espanhola em contato com "vozes bárbaras impróprias para uso de pessoas discretas".
Agora é possível entender porque a língua oficial de muitos países latino-americanos se chama castelhano.